Audiodescripción para ciegos

Especialistas en audiodescripción para ciegos y accesibilidad audiovisual.

la sexta
youtube
cuatro
national geographic

Las personas ciegas, o con algún tipo de discapacidad visual, ya pueden disfrutar del contenido de cualquier producción o contenido audiovisual gracias a las técnicas de audiodescripción. La audiodescripción consiste en describir en formato de audio mediante un guion de audiodescripción (GAD), lo más detalladamente posible, todo aquello que la persona ciega o con discapacidad visual no puede percibir de la imagen que aparece en pantalla.

Empresa de audiodescripciones

Nuestra empresa de audiodescripciones profesionales le ofrece el proceso completo o por partes a la hora de audiodescribir un vídeo:

  • Analizamos la obra completa que hay que audiodescribir para identificar las dificultades y proponer soluciones
  • Confeccionamos el guion de audiodescripción (GAD) cumpliendo con los requisitos exigidos por la Norma UNE 153.020 de calidad en la audiodescripción. Insertamos los códigos de tiempo necesarios para crear los bocadillos de texto y comenzamos a audiodescribir las escenas
  • Una vez confeccionado el guion, un segundo profesional se encarga de revisar y corregir el guion con un segundo visionado a fin de cumplir con todos los estándares de calidad exigidos
  • Procedemos a la grabación del guion de audiodescripción en un estudio profesional para lo que contamos con un amplio repertorio de locutores de guiones de audiodescripción a su servicio (grabación de audiodescripciones)
  • Terminamos el proceso con la mezcla y masterización del producto final para su entrega al cliente

Cuenta con nosotros para hacer accesible cualquier contenido audiovisual.

«Eficacia», para mí sería el mejor sinónimo para Trágora.

Sergi Vila

El Gararge de Casa, productora

Servicios de audiodescripción

En Trágora, llevamos 10 años trabajando en el campo de la accesibilidad audiovisual cumpliendo con los requisitos de la Norma UNE 153020:2005 de audiodescripción profesional.

  • Audiodescripción de películas (cortometrajes y largometrajes)
  • Audiodescripción de series de televisión
  • Audiodescripción de documentales
  • Audiodescripción de vídeos para Internet
  • Audiodescripción de cursos de formación
  • Audiodescripción de entrevistas
  • Audiodescripción de audioguías para ciegos
  • Audiodescripción de rutas turísticas para ciegos
  • Audiodescripción de museos para ciegos
  • Audiodescripción de centros de exposiciones
  • Audiodescripción de festivales
  • Audiodescripción de vídeos de YouTube

También somos especialistas en subtitulado para sordos de cualquier tipo de obra audiovisual.

Presupuesto de audiodescripción profesional

Si deseas un presupuesto de audiodescripción profesional, el procedimiento es muy sencillo:

Escríbenos y cuéntanos tu proyecto. Indícanos si necesitas solo el guion de audiodescripción o si prefieres que realicemos el proyecto completo (locución y edición).

Te asignaremos un gestor de proyectos que analizará el proyecto y estudiará las necesidades técnicas y recursos que tendremos que emplear para ofrecerte un trabajo de la mejor calidad.

Escríbenos y cuéntanos tu proyecto. Indícanos si necesitas solo el guion de audiodescripción o si prefieres que realicemos el proyecto completo (locución y edición).

¿Necesitas subtitulado para sordos?

Subtítulos adaptados

¡Sí, también!

He tenido la oportunidad de utilizar los servicios profesionales de Trágora en diversas ocasiones y para diferentes clientes. El nivel de satisfacción de todos ellos ha sido máximo. Su facilidad para entender el enfoque más adecuado para cada solicitud, su profesionalidad y seriedad y su tiempo de respuesta son siempre una garantía de éxito.

Juan Barjau

Travel Internet Consulting

¿Necesitas locutores profesionales?

Voces nativas para audiodescripciones

Escuchar demos

Audiodescripciones profesionales

Ofrecemos audiodescripciones profesionales en varios idiomas: español castellano o neutro, inglés británico o americano, alemán, francés de Francia o canadiense, italiano, portugués de Portugal o de Brasil, catalán, vasco o euskera, gallego… ¡y muchos más!

pide presupuesto de audiodescripcion para ciegos